Vale... este es el grupo del centro de rehabilitación.
.حسناً، ها هي المجموعة من مركز اعادة التأهيل
Al parecer, estos dos fines se podrían lograr con un documento único que contuviera una sección de análisis y un conjunto resumido de conclusiones prácticas.
ويبدو أن إعداد وثيقة واحدة تتكون من قسم تحليلي ومجموعةمركزة من الاستنتاجات العملية يخدم كلا الغرضين.
Estoy solo.
هناك مجموعة مسلحة في مركز القيادة
Proporciona referencias y describe tácticas y técnicas para la práctica del derecho relativo a las operaciones militares ofreciendo una recopilación seleccionada de diferentes informaciones jurídicas y prácticas.
وهو يتضمن مراجع ويصف أساليب وتقنيات لتطبيق القانون المتعلق بالعمليات العسكرية من خلال تقديم مجموعةمركَّزة من المعلومات القانونية والعملية المتنوعة.
La estabilización y el desarrollo de Haití se consolidaron gracias al reciente establecimiento del Grupo Básico para Haití. Uno de los hechos positivos ha sido el recurso a la estructura de cooperación empleada allí en materia de asistencia electoral.
في تحقيق استقرار وتنمية هايتي حدث تطور إيجابي آخر وهو الاستعمال المجدد لأسلوب التعاون المستعمل في مجال المساعدة الانتخابية، التي عززت هي نفسها بإنشاء المجموعةالمركزية المعنية بهايتي.
El grupo de Centros del Comercio Mundial de Kabul ha formado a mujeres para que impartan conocimientos empresariales básicos y enseñen la lectura y la escritura.
وعملت مجموعةمركز التجارة العالمية في كابل على تدريب النساء على التدريس في مجال محو الأمية وتعليمهن المهارات الأساسية للأعمال التجارية.
Contactemos a la guardia costera, tal vez nos dejen usar su satélite de vigilancia.
لذا سنعود للمركز سنجهز مجموعات بحث
Ir a Polgodan grupo de la bomba estación sargento de la anuros.
اذهب إلى المركز مع مجموعة تحري القنابل.
El Grupo de Río felicita al Director del Centro Regional por el gran trabajo realizado por el Centro, que es un modelo a seguir.
وتهنئ مجموعة ريو مدير المركز الإقليمي على أعمال المركز العظيمة.